Términos y condiciones
1. Inscripción y pago del costo del curso
Las inscripciones se procesan según el orden de recepción y se asignan por orden de llegada. Los costos del curso son los indicados en la lista de precios vigente en el momento de la inscripción. El participante deberá asumir todos los gastos bancarios derivados del pago. El importe total del curso deberá abonarse íntegramente antes del inicio de las clases. Si la factura no ha sido pagada antes del comienzo del curso o el pago no puede confirmarse mediante un extracto bancario, tendremos derecho a cancelar el contrato de forma inmediata. En el improbable caso de que BWS Germanlingua tenga que cancelar un curso por iniciativa propia, todos los pagos realizados serán reembolsados íntegramente. El participante no tendrá derecho a presentar ninguna otra reclamación.
2. Condiciones de pago
Facturación y fechas de vencimiento
Las facturas emitidas por BWS Germanlingua se emiten en euros (EUR) y deberán abonarse dentro del plazo indicado en la factura.
Salvo acuerdo por escrito en contrario:
- El depósito no reembolsable de 200 EUR deberá abonarse inmediatamente tras la incripción
- El importe restante de todos los servicios contratados deberá abonarse, como máximo, 14 días antes de la fecha de inicio del curso.
- Si la inscripción se realiza con menos de 14 días de antelación al inicio del curso, el importe total deberá abonarse inmediatamente.
Los participantes son responsables de que los pagos se reciban completos y dentro del plazo establecido. Todos los gastos bancarios, comisiones por cambio de divisa o costos de transferencia correrán a cargo del participante.
Métodos de pago aceptados
Los pagos pueden realizarse mediante transferencia bancaria, tarjeta de crédito, tarjeta de débito, efectivo u otros métodos de pago aceptados por BWS Germanlingua en el momento del pago.
Las instrucciones de pago y los datos bancarios se indicarán en la factura.
Pagos atrasados o pendientes
Si el pago no se recibe en la fecha de vencimiento, BWS Germanlingua se reserva el derecho de:
- Denegar la admisión al curso o al alojamiento.
- Suspender los servicios en curso hasta que se reciba el pago.
- Cancelar la reserva o el contrato.
- Cobrar los intereses de demora legalmente aplicables, así como los gastos razonables de recordatorio o gestión de cobro cuando la legislación lo permita.
Cualquier certificado, confirmación de asistencia, carta de invitación u otro documento oficial podrá retenerse hasta que todos los importes pendientes hayan sido abonados en su totalidad.
Pago en cuotas
Cualquier acuerdo de pago fraccionado deberá aprobarse previamente y por escrito por BWS Germanlingua antes del inicio del curso.
Si el participante no abona una cuota en la fecha prevista, el importe pendiente restante podrá vencer anticipadamente y exigirse de forma inmediata.
Trámite de reembolsos
Los reembolsos aprobados se tramitarán, por lo general, en un plazo de 14 a 30 días hábiles, utilizando, siempre que sea posible, el mismo método de pago empleado en la transacción original. BWS Germanlingua no será responsable de los retrasos ocasionados por bancos, proveedores de servicios de pago o sistemas internacionales de transferencia.
Reversiones de cargos y disputas de pago
Los participantes se comprometen a ponerse en contacto primero con BWS Germanlingua en caso de cualquier disputa relacionada con un pago.
Las reversiones de cargos injustificadas o los pagos revertidos pueden dar lugar al cobro de gastos administrativos, costos de recuperación, suspensión de los servicios y/o cancelación de la reserva.
Impuestos
Los impuestos aplicables o las tasas legales se incluirán en la factura o se indicarán por separado, de conformidad con la legislación vigente.
Reserva de derechos
BWS Germanlingua se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los procedimientos de pago, los métodos de pago aceptados y las tarifas administrativas, siempre que dichos cambios no afecten de forma retroactiva a las reservas ya confirmadas y cumplan con la legislación aplicable en materia de protección del consumidor.
3. Depósito de garantía
BWS Germanlingua exige un depósito de garantía de 300 EUR para las estancias en apartamentos compartidos y estudios propiedad de la escuela.
El depósito deberá abonarse en efectivo el primer día de clases, salvo que BWS Germanlingua acuerde otra forma de pago por escrito.
Este depósito sirve como garantía para cubrir la reparación o sustitución del mobiliario o equipamiento del alojamiento que resulte dañado, la pérdida de llaves u otros daños ocasionados por el incumplimiento de las normas del alojamiento.
El depósito se devolverá normalmente en efectivo el último día de clases, siempre que no existan daños, objetos faltantes ni obligaciones pendientes.
4. Condiciones del alojamiento
Las reservas de alojamiento se realizan, por lo general, con llegada el domingo y salida el sábado. Es posible solicitar noches adicionales, sujetas a disponibilidad y a un costo adicional.
El alojamiento queda reservado para el período confirmado en la reserva. Los participantes son responsables de informar a BWS Germanlingua con antelación sobre cualquier cambio en sus fechas de llegada o salida.
Si un participante desea modificar el alojamiento una vez confirmada la reserva o después de haber comenzado el período de alojamiento, BWS Germanlingua podrá cobrar una tarifa administrativa de 50 EUR por cada solicitud de cambio. Todas las modificaciones estarán sujetas a disponibilidad y no pueden garantizarse.
Una vez iniciado el período de alojamiento, no se concederán reembolsos por cancelaciones, salidas anticipadas, noches no utilizadas o cambios solicitados por el participante.
Los participantes deberán cumplir todas las normas del alojamiento y de la vivienda establecidas por BWS Germanlingua o por el proveedor del alojamiento. Estas normas se entregarán para su firma el día de la llegada. Las infracciones graves o reiteradas podrán dar lugar a la finalización inmediata del alojamiento sin derecho a reembolso.
5. Cancelación, desistimiento y modificaciones de la inscripción
Las solicitudes de modificación de una inscripción deberán presentarse por escrito. Cuando sea posible realizar el cambio, BWS Germanlingua podrá cobrar una tarifa administrativa de 50 EUR.
Los consumidores tienen el derecho legal de desistir del contrato en un plazo de catorce (14) días a partir de la fecha de celebración del contrato, sin necesidad de indicar ningún motivo, de conformidad con la legislación europea aplicable en materia de protección de los consumidores y con la política de desistimiento independiente facilitada por BWS Germanlingua.
Para ejercer el derecho de desistimiento, el participante deberá informar a BWS Germanlingua mediante una declaración clara (por ejemplo, por correo electrónico o a través del botón de desistimiento online disponible en el sitio web).
Si el participante solicita expresamente que servicios como la matrícula, el alojamiento, la tramitación de una carta de invitación, los servicios de acceso a la universidad, los servicios de colocación para formación profesional u otros servicios relacionados comiencen durante el período de desistimiento, BWS Germanlingua podrá iniciar la prestación de dichos servicios antes de que finalice dicho período.
El participante reconoce que las cartas de invitación, los servicios de acceso a la universidad, los servicios de colocación para formación profesional, la gestión del alojamiento y determinados servicios administrativos pueden generar costes inmediatos y obligaciones vinculantes frente a terceros. Por ello, los gastos correspondientes a los servicios ya prestados, contratados o tramitados antes del desistimiento podrán retenerse o cobrarse de forma proporcional, de conformidad con la legislación aplicable.
Una vez finalizado el plazo legal de desistimiento, se aplicarán las siguientes condiciones de cancelación:
- Más de 30 días antes de la llegada: no se aplicará ninguna tarifa de cancelación; no obstante, se retendrá el depósito no reembolsable de 200 EUR.
- Entre 14 y 30 días antes de la llegada: se aplicará una tarifa de cancelación de 200 EUR.
- 13 días o menos antes de la llegada: se aplicará una tarifa de cancelación de 500 EUR.
Las tasas correspondientes a cartas de invitación (80 EUR), servicios de mensajería, servicios relacionados con el visado y otros servicios prestados por terceros no son reembolsables una vez que hayan sido prestados o contratados.
El servicio de acceso a la universidad, con un costo de 700 EUR, incluye asistencia con la solicitud y apoyo para la admisión en un máximo de tres universidades.
El servicio de colocación para formación profesional, con un costo de 1.000 EUR, incluye asistencia con la solicitud y apoyo para la colocación en un máximo de tres empresas o proveedores de formación profesional.
Ambos servicios dejan de ser reembolsables una vez que el servicio correspondiente haya comenzado, haya sido contratado o se hayan iniciado los procesos de solicitud con terceros.
Si ninguna de las universidades propuestas acepta al participante, BWS Germanlingua reembolsará 200 EUR del coste del servicio de acceso a la universidad. Si la solicitud es rechazada oficialmente una vez finalizado el proceso de admisión, BWS Germanlingua también reembolsará 200 EUR.
Si ninguna de las empresas o centros de formación profesional propuestos acepta al participante, BWS Germanlingua reembolsará 200 EUR del coste del servicio de colocación para formación profesional. Si la solicitud es rechazada oficialmente una vez finalizado el proceso de colocación, BWS Germanlingua también reembolsará 200 EUR.
Si el participante no se presenta, llega tarde, participa solo parcialmente o abandona el curso o el alojamiento una vez iniciado, no se concederá ningún reembolso por los servicios no utilizados.
Los derechos obligatorios de los consumidores previstos por la legislación aplicable permanecerán inalterados.
Todas las cancelaciones deberán presentarse por escrito.
6. Seguro
Las tasas del curso no incluyen ningún tipo de seguro. Se recomienda encarecidamente a los participantes contratar su propio seguro médico, de accidentes y de responsabilidad civil antes del inicio del curso.
BWS Germanlingua podrá ayudar a gestionar un seguro una vez que el participante llegue a Alemania.
7. Ausencias
Si un participante no puede asistir a las clases debido a una enfermedad u otras circunstancias, deberá informar a BWS Germanlingua por teléfono o por correo electrónico, preferiblemente antes del inicio de las clases o de las sesiones online.
En el caso de las clases individuales y de las clases online, se aplica una política de cancelación con 24 horas de antelación. Si la cancelación se comunica con al menos 24 horas de anticipación, la clase podrá reprogramarse. De lo contrario, la clase perdida se considerará impartida y no podrá recuperarse.
Las clases en grupo (estándar, intensivas, minigrupos, cursos nocturnos u otras reservas adicionales) que coincidan con un día festivo o que se pierdan debido a enfermedad u otras circunstancias similares no se recuperarán ni serán reembolsadas.
Número de participantes / Duración de las clases
Si un curso estándar o intensivo tiene menos de tres participantes, BWS Germanlingua se reserva el derecho de reducir la duración de las clases de la siguiente manera:
- Curso estándar: de 20 a 15 lecciones por semana.
- Curso intensivo: de 25 a 18 lecciones por semana.
8. Horarios y cierre de la escuela
Durante la temporada alta, las clases podrán impartirse por la mañana o por la tarde, dependiendo del nivel y de la disponibilidad.
La escuela permanece cerrada los días festivos oficiales. Las clases canceladas debido a días festivos no se reprogramarán ni serán reembolsadas.
9. Protección de datos
Los datos personales se tratan de conformidad con la legislación vigente en materia de protección de datos, incluido el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la Unión Europea. Puede encontrar más información en nuestra Política de Privacidad.
10. Responsabilidad
BWS Germanlingua será responsable únicamente de los daños causados de forma intencionada o por negligencia grave, así como de los daños derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, y en todos aquellos casos en que la responsabilidad venga impuesta por la legislación aplicable.
BWS Germanlingua no será responsable de acontecimientos que estén fuera de su control razonable, incluidos los casos de fuerza mayor.
Los participantes son responsables de cualquier daño que causen.
Las familias anfitrionas son proveedores independientes y no son empleados ni representantes de BWS Germanlingua. BWS Germanlingua actúa exclusivamente como intermediario entre los estudiantes y las familias anfitrionas.
En consecuencia, BWS Germanlingua no será responsable de daños, pérdidas, conflictos, incidentes o reclamaciones que surjan en el alojamiento con familias anfitrionas, salvo que hayan sido causados intencionadamente o por negligencia grave de BWS Germanlingua.
No obstante, BWS Germanlingua realizará esfuerzos razonables para actuar como mediador entre el estudiante y la familia anfitriona con el fin de ayudar a resolver de forma amistosa los problemas relacionados con el alojamiento.
Los participantes deberán cumplir las normas de la escuela y del alojamiento tanto en las clases como en el lugar de residencia. Estas normas se entregarán el primer día de clases.
BWS Germanlingua se reserva el derecho de expulsar a cualquier estudiante cuya conducta infrinja gravemente dichas normas. En estos casos, no se concederá ningún reembolso por los servicios no utilizados.
El alojamiento se asigna cuidadosamente según la disponibilidad. Las solicitudes especiales sobre la ubicación del alojamiento se tendrán en cuenta siempre que sea posible, aunque no pueden garantizarse.
11. Procedimiento de reclamaciones
Se ruega a los participantes que deseen presentar una reclamación que informen a BWS Germanlingua lo antes posible para que pueda encontrarse una solución adecuada con prontitud.
Las reclamaciones relacionadas con las clases, el alojamiento u otros servicios deberán dirigirse en primer lugar a la administración de la escuela durante el período de estancia del participante. BWS Germanlingua hará todo lo razonablemente posible para resolver el asunto de forma amistosa y dentro de un plazo razonable.
Si la reclamación no puede resolverse en el lugar, el participante podrá presentar una reclamación por escrito por correo electrónico dentro de los 30 días siguientes a la finalización de los servicios contratados. La reclamación deberá incluir el nombre del participante, los datos de la reserva y una descripción del problema.
Los derechos legales obligatorios y los recursos legales del participante permanecerán inalterados.
12. Uso de fotografías y vídeos con fines de marketing
BWS Germanlingua podrá tomar fotografías o grabar vídeos durante las clases, los eventos o las actividades de ocio, que podrán utilizarse con fines promocionales y de marketing, incluyendo su publicación en el sitio web, las redes sociales, folletos u otros materiales promocionales.
El consentimiento para el uso de fotografías y vídeos es voluntario y no constituye un requisito para participar en los cursos o actividades.
Los participantes podrán retirar su consentimiento en cualquier momento con efectos para el futuro. La retirada deberá presentarse por escrito mediante correo electrónico a BWS Germanlingua. Una vez recibida la solicitud, BWS Germanlingua dejará de utilizar el contenido correspondiente en futuras publicaciones, siempre que ello sea técnica y razonablemente posible.
Los derechos legales de los participantes en materia de protección de datos permanecerán plenamente vigentes.
13. Legislación aplicable
Las presentes Condiciones Generales y todas las relaciones contractuales entre BWS Germanlingua y el participante se regirán por la legislación de Alemania, sin perjuicio de las disposiciones obligatorias de protección del consumidor del país de residencia del participante, cuando estas sean aplicables.
14. Cláusula de separabilidad
Si alguna disposición de las presentes Condiciones Generales se considera inválida o inaplicable, las restantes disposiciones seguirán siendo plenamente válidas y continuarán en vigor.
15. Jurisdicción competente
En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el fuero competente será Múnich, Alemania.