Instruções sobre o Direito de Arrependimento 

Direito de arrependimento

Os consumidores têm o direito de desistir deste contrato no prazo de 14 dias, sem necessidade de apresentar qualquer justificativa.

O prazo de arrependimento é de 14 dias a partir da data da celebração do contrato.

Para exercer o seu direito de arrependimento, você deve informar a:

BWS Germanlingua
Hackenstraße 7
80331 Munique – Alemanha
E-mail: info@bws-germanlingua.de
Telefone: +49 89 59989200

por meio de uma declaração clara (por exemplo, por e-mail ou através do botão de cancelamento disponível em nosso site), informando sua decisão de desistir deste contrato.

Para respeitar o prazo legal, basta que a comunicação sobre o exercício do direito de arrependimento seja enviada antes do término dos 14 dias.

Consequências do arrependimento

Se você desistir deste contrato, reembolsaremos todos os pagamentos recebidos de sua parte, sem demora injustificada e, no máximo, dentro de 14 dias a partir da data em que recebermos sua comunicação de desistência.

O reembolso será realizado utilizando o mesmo meio de pagamento utilizado na transação original, salvo acordo expresso em contrário.

Início antecipado dos serviços

Caso o participante solicite expressamente que os serviços (por exemplo, aulas, acomodação, serviços universitários, serviços relacionados a programas de formação profissional ou a emissão de uma carta-convite para fins de visto) sejam iniciados ou prestados durante o período de arrependimento, ele concorda que a BWS Germanlingua poderá iniciar a prestação desses serviços antes do término do prazo legal de 14 dias.

O participante reconhece que, para a emissão de uma carta-convite para visto, bem como para serviços universitários ou de formação profissional, a BWS Germanlingua assume imediatamente custos e obrigações perante terceiros.

Por esse motivo, esses serviços são de pagamento imediato e não serão reembolsados em caso de arrependimento ou cancelamento, desde que já tenham sido prestados ou contratados de forma vinculativa.

Em caso de arrependimento, o participante deverá pagar um valor proporcional aos serviços já prestados até a data do arrependimento, em comparação com o valor total dos serviços previstos no contrato.

 

Close Popup

Wir verwenden Cookies, um Ihnen die beste Online-Erfahrung zu bieten. Mit Ihrer Zustimmung akzeptieren Sie die Verwendung von Cookies in Übereinstimmung mit unseren Cookie-Richtlinien.

Close Popup
Privacy Settings saved!
Cookie Preferences

Wenn Sie eine Website besuchen, kann sie Informationen über Ihren Browser speichern oder abrufen, meist in Form von Cookies. Steuern Sie hier Ihre persönlichen Cookie-Dienste.

Diese Cookies sind für das Funktionieren der Website notwendig und können in unseren Systemen nicht abgeschaltet werden.

Technische Cookies
Zur Nutzung dieser Website verwenden wir die folgenden technisch notwendigen Cookies
  • wordpress_test_cookie
  • wordpress_logged_in_
  • wordpress_sec

Alle Cookies ablehnen
Save
Alle Cookies akzeptieren